❶(~へ行く)道
✓POINT
必ずしも道路そのものをいうわけではない. 道路そのものの意味では highway (幹線道路)のような合成語として使われる.
the way to the station
the way to the station
駅へ行く道
the way home [back]
the way home [back]
帰り道
⦣ home は副詞で「家へ」の意味.
Please tell me the way to your house.
Please tell me the way to your house.
お宅へ行く道を教えてください.
You lead the way, and we'll follow.
You lead the way, and we'll follow.
君が先に立って案内してくれ. そしたら僕ぼくたちはあとについて行くから.
The plane took the shortest way to London by flying over the North Pole.
The plane took the shortest way to London by flying over the North Pole.
飛行機は北極の上を飛ぶことによってロンドンへの最短の航路をとった.
The children lost their way in the wood, but soon they found a way through it.
The children lost their way in the wood, but soon they found a way through it.
子供たちは森の中で道に迷ったが, まもなくそこを抜ぬけ出す道を見つけた[何とか抜け出すことができた].
❷道のり, 距離きょり(distance)
a long way
a long way
長い道のり; 副詞的に 遠くに
It is a long [short] way from here to our school.
It is a long [short] way from here to our school.
ここから私たちの学校までは遠い[近い].
⦣ It は漠然ばくぜんと「距離」を表す.
I'll go part of the way with you, but I don't have time to go the whole way.
I'll go part of the way with you, but I don't have time to go the whole way.
途中とちゅうまでごいっしょしますが最後までごいっしょする時間はありません.
❸方向, 方角 (direction)
One way.
掲示One way.
一方通行
⦣ 道路標識.
(Come) This way, please.
(Come) This way, please.
どうぞこちらへ.
⦣ ×To this way としない.
The post office isn't this way, it's that way.
The post office isn't this way, it's that way.
郵便局はこっちの方ではありません, あちらの方です.
Which way (=In what direction) did he run away?
Which way In what direction did he run away?
彼はどっちに逃にげましたか.
If you are going our way, please get into our car.
If you are going our way, please get into our car.
私たちの行く方向へ行かれるなら, どうぞこの車にお乗りなさい.
Bob and Jim said goodbye to each other and went their separate ways home.
Bob and Jim said goodbye to each other and went their separate ways home.
ボブとジムはお互たがいにさよならを言ってそれぞれの家路を帰って行った.
❹方法(method), やり方, しかた, 風
in some way
in some way
なんらかの方法で, なんとかして
in strange ways
in strange ways
奇妙きみょうなやり方で, 見たことのない様子で
the best way to learn [of learning] English
the best way to learn [of learning] English
英語を学ぶ最もいい方法
⦣ 不定詞 to learn (学ぶ~)は way を修飾しゅうしょくする. to❾の②
the American way of life [living]
the American way of life [living]
アメリカ人の生活様式
Do it (in) this way.
Do it (in) this way.
それをこんな風にしてやってごらん.
⦣ in をつけないほうがふつう.
文法 ちょっとくわしく
this [that, the] way は一般いっぱん的に言って, 前置詞 in をつけてもつけなくても同じ意味だが, 文脈によっては in をつけるほうがふつうの場合と, つけないほうがふつうの場合があるから注意. 下の2例参照.
In that way he became very rich in a few years.
In that way he became very rich in a few years.
そういう風にして彼は数年間で大金持ちになった.
You're putting in the CD the wrong way.
You're putting in the CD the wrong way.
君は違ちがったやり方でCDを入れている[CDの入れ方が違うよ].
This is the way I solve the puzzle.
This is the way I solve the puzzle.
これが私がそのパズルを解くやり方です[パズルはこういう風にして解くのです].
I love the way she smiles [walks].
I love the way she smiles [walks].
私は彼女の笑い方[歩き方]が大好きです.
Where there's a will, there's a way.
ことわざWhere there's a will, there's a way.
意志のあるところには(何らかの)方法[道]がある.
⦣ 「何よりもやる気が大事」の意味.
❻do one's way で ~しながら進んで行く
I felt my way to the door in the dark.
I felt my way to the door in the dark.
私は暗闇くらやみの中をドアまで手探てさぐりで進んだ.
He pushed his way through the crowd.
He pushed his way through the crowd.
彼は人混みを押おし分けて進んだ.
all the wayall the way
(その道を)ずっと; はるばる
He ran all the way to school.
He ran all the way to school.
彼は学校までずっと走った.
He came all the way from Africa.
He came all the way from Africa.
彼はアフリカからはるばるやって来た.
by way of ~by way of ~
~を通って, ~を経由して (via)
Ben came to Japan by way of Hawaii.
Ben came to Japan by way of Hawaii.
ベンはハワイ経由で日本に来た.
give way to ~give waygive way (to ~)
①(~に)道を譲ゆずる
The boy gave way to an old lady at the door.
The boy gave way to an old lady at the door.
その男の子は入口で老婦人に道を譲った.
②(重みで)崩くずれ落ちる, 壊こわれる
The old bridge finally gave way.
The old bridge finally gave way.
その古い橋はついに崩れ落ちた.
go out of one's waygo out of one's way
go one's own waygo one's waygo one's (own) way
have one's own wayhave one's wayhave one's (own) way
in the wayin A's wayin the [A's] way
(Aの)邪魔じゃまになって, 行く手をふさいで out of the way
Don't leave your bicycle there; it will get in the way.
Don't leave your bicycle there; it will get in the way.
自転車をそこに置いておかないでください. 邪魔になるから.
A mail carrier tried to get to the mailbox, but a big dog was in his way.
A mail carrier tried to get to the mailbox, but a big dog was in his way.
郵便屋さんは郵便箱の所へ行こうとしたが大きな犬が行く手をふさいでいた.
make one's waymake one's way
進む, 行く (go) ⦣ make の代わりにほかの動詞を使って「いろいろな進み方」を表すことがある. ❻
He made his way through the crowd.
He made his way through the crowd.
彼は群衆をかき分けて進んだ.
make way for ~make waymake way (for ~)
(~に)道を譲る[あける]
Make way for the fire truck!
Make way for the fire truck!
消防車に道をあけろ!
no wayno way
話 決して~しない; No way! で とんでもない, だめだ
on the wayon one's wayon the [one's] way
途中で; (~に)向かって
on the way to Los Angeles
on the way to Los Angeles
ロサンゼルスへ行く途中で[へ向かって]
on one's way to and from school
on one's way to and from school
学校の行き帰りに
on the way home
on the way home
家へ帰る途中で
*会話*
Please tell me the way to the stadium.—Come with me; I am on my way there.
球場への道を教えてください.—いっしょにいらっしゃい. 僕もそこへ行くところですから.
out of the wayout of the way
邪魔にならない所に
Get out of the way.
Get out of the way.
どいてくれ.
this way and thatthis way and that
there's no way that ~there's no way ~there's no way (that) ~
話 決して~しない
There's no way we can fall.
There's no way we can fall.
僕らが倒たおれるなんてありっこないさ.
under wayunder way
(物事が)進行中で
get under way
get under way
(物事が)始まる, 動き出す