英和辞典
so
小
A1
sóu
ソ
ウ
意味map
副詞
❶
そんなに
❷
そのように, そう
接続詞
だから
副詞
❶
そんなに
, こんなに; とても, ずいぶん
Don't be so angry.
♔基本
Don't be
so
angry.
そんなに怒
おこ
るな.
⦣
so+形容詞.
He is not so tall.
He is not
so
tall.
彼はそんなに背が高くない.
Don't walk so fast.
♔基本
Don't walk
so
fast.
そんなに速く歩かないでくれよ.
⦣
so+副詞.
Thank you so much (=very much).
Thank you
so
much
very much
.
どうもありがとう.
Do you learn so many subjects?
Do you learn
so
many subjects?
あなたはそんなにたくさんの教科を学ぶのですか.
I've never seen so big a cat.
I've never seen
so
big a cat.
私はこんなに大きなネコを見たことがない.
⦣
so big a cat の語順に注意.
×
a so big
cat としない.
I'm so happy.
I'm
so
happy.
私はとても幸せだ.
❷
そのように
,
そう
⦣
前述の言葉を指す.
I told you so.
I told you
so
.
そう言ったじゃないか[私の言ったとおりだろう].
*会話*
Will it rain tomorrow?—I think
so
.
あしたは雨かな.—そうよね.
Are you coming to the party?—I hope
so
.
パーティーにいらっしゃいますか.—そうしたいと思っていますが.
That's my father's car.—Is that
so
?
あれはうちの父の車だよ.—ほんと[そう].
⦣
「驚
おどろ
き・疑問」の気持ちが強い時は上り調子に, 単に「相づち」を打つ時は下り調子に言う.
I hear you lived in that town once. If so, you must know Mr. Smith.
I hear you lived in that town once. If
so
, you must know Mr. Smith.
君は昔その町に住んでいたそうだけど, もしそうならスミスさんを知っているはずだ.
She is happy.—Só she ís.
会話
She is happy.—
Só
she
ís
.
彼女は幸せだ.—全くだ.
✓
POINT
強勢の位置と, So+主語+動詞という語順に注意. 主語 (she) は前の文と同一人物である.
She is happy.—Só is hé.
会話
She is happy.—
Só
is
hé
.
彼女は幸せだ.—彼もそうだ.
✓
POINT
So+動詞+主語という語順. 主語 (he) が前の文と別の人物であることに注意.
My mother loves lilies, and so do I.
My mother loves lilies, and
so
do I.
母はユリが大好きですが私もそうです.
接続詞
だから
, それで
⦣
and so
とも言う.
It was raining, (and) so I didn't go for a walk.
It was raining, (
and
)
so
I didn't go for a walk.
雨が降っていたから私は散歩に出かけなかった.
and so on
and so forth
and
so
on [forth]
and so on [forth]
~など
and
成句
not so ~ as A
not
so
~ as A
not so ~ as
A
A(と比べてそれ)ほど~でない
⦣
not as ~ as Aがふつう.
He is not so tall as you.
He is
not so
tall
as
you.
彼は君ほど背が高くない.
~ or so
~ or
so
~ or so
~かそこいら, ~くらい
in a week or so
in a week
or so
1週間かそこいらで
so as to do
so
as to do
so as to
do
~するように, ~するために
Arrange the words so as to make a complete sentence.
Arrange the words
so as to
make a complete sentence.
完全な文になるようにそれらの単語を並べなさい.
so A as to do
so
A as to do
so
A
as to
do
とても Aで~してくれる, ~するほど Aで
He was so kind as to show me around Kyoto.
He was
so
kind
as to
show me around Kyoto.
彼はとても親切で[親切にも]私を連れて京都を案内してくれた.
I am not so stupid as to believe that.
I am not
so
stupid
as to
believe that.
私はそれを信じるほどばかではない.
so far
so
far
so far
そこまで(は); 今までのところでは
I can agree with you so far.
I can agree with you
so far
.
私はそこまでは君に賛成してもよい.
So far we have been quite successful.
So far
we have been quite successful.
今までのところでは我々はとてもうまくいっている.
so far as ~
so
far as ~
so far as ~
~する限りでは; ~まで(遠く)
(as far as ~)
So far as I know, Ken is an honest boy.
So far as
I know, Ken is an honest boy.
私の知っている限りではケンは正直な少年です.
So long.
So
long.
So long.
話
さようなら
⦣
親しい間柄
あいだがら
で使い, 目上の人に対しては使わない.
so long as ~
so
long as ~
so long as ~
~する限りは, ~さえすれば
(as long as ~)
I am happy so long as you are with me.
I am happy
so long as
you are with me.
あなたがいっしょにいてくれる限り私は幸福です.
so much for ~
so
much for ~
so much for ~
~のことはそれだけ, ~はそれでおしまい
It's raining, and it seems it will continue all day. So, so much for the picnic.
It's raining, and it seems it will continue all day. So,
so much for
the picnic.
雨が降っていて1日中降り続きそうだ. だからピクニックは取りやめだ.
so that ~
so ~
so
(that) ~
so (that) ~
その結果~, それで~
⦣
ふつう so の前にコンマ (, )がある. 口語ではふつう that をはぶく.
I took my coat off, so (that) I could move more freely.
I took my coat off,
so
(
that
) I could move more freely.
私は上着を脱
ぬ
いだのでずっと動きやすくなった.
so A that ~
so
A that ~
so
A
that ~
とても Aなので~
This book is so difficult that I can't read it.
This book is
so
difficult
that
I can't read it.
この本はとても難しくて私には読めない.
⦣
This book is
too
difficult
for me to
read. と同様の意味.
He was so rich that he could buy a Cadillac.
He was
so
rich
that
he could buy a Cadillac.
彼はとても金持ちだったのでキャデラックを買うことができた.
⦣
He was rich
enough to
buy a Cadillac. と書き替えられる.
so that A will do
so that A can do
so that A may do
so A will do
so A can do
so A may do
so
(that) A will [can, may] do
so (that)
A
will [can, may]
do
A が~する[できる]ように
⦣
口語ではふつう that をはぶく.
Hurry up so (that) you will be in time.
Hurry up
so
(
that
) you
will
be in time.
時間に間に合うように急ぎなさい.
⦣
まず so that 以下から訳すことに注意.
He ran so (that) he wouldn't miss the first train.
He ran
so
(
that
) he
wouldn't
miss the first train.
始発の列車に乗り遅
おく
れないように彼は走った.
⦣
主節の動詞 (ran) が過去だから, that以下の動詞もそれに合わせて過去 (would) になる.
so to say
so to speak
so
to say [speak]
so to say [speak]
言わば
So what?
So
what?
So what?
それがどうした[そんなことどうだっていいじゃないか, そんなこと知ったことか]