英和辞典
  
down1小A1
dáunダウン
意味map
副詞
❶動きを表して 下へ[に]
❷位置を表して 下に
❸(勢いが)落ちて
前置詞
~の下に[へ]
副詞(⦣ 比較変化なし)
❶上から下への動きを表して下へ[に], 下の方へ[に]
go down
♔基本go down
下へ行く, 降りる, 落ちる, 下がる, 沈しずむ
  ⦣ 動詞+down.
jump down from the tree
jump down from the tree
木から飛び降りる
sit down
sit down
腰こしを下ろす, 座すわる
Put the box down.
♔基本Put the box down.
その箱を下に置きなさい.
  ⦣ 動詞+名詞+down.
*会話*
Is this elevator going down?—No, it's going up.
このエレベーターは下へ行くのですか.—いいえ, 上です.
The sun goes down at about five o'clock in winter.
The sun goes down at about five o'clock in winter.
太陽は冬は5時頃ごろ沈む.
He came down late this morning.
He came down late this morning.
彼は今朝遅おそく降りて来た.
  ⦣ come down (降りて来る)はしばしば「朝食に(2階の寝室しんしつから)降りて来る」を意味する.
Down came the shower.
Down came the shower.
ざぁーっと夕立が降って来た.
  ⦣ 主語は shower.
❷位置を表して下に, 沈んで
The old oak was down after the storm.
The old oak was down after the storm.
嵐あらしの後そのカシワの老木は倒たおれていた.
The sun is down.
The sun is down.
太陽は沈んだ.
Down in the valley chapel bells are ringing.
Down in the valley chapel bells are ringing.
下の方の谷間にチャペルの鐘かねが鳴っている.
  ⦣ はじめに大体の位置 (down) を示し, 次にはっきり具体的な場所 (in the valley) を述べる言い方.
❸(勢いが)落ちて; (健康が)衰おとろえて; (数量・程度・質などが)下がって; (気持ちが)沈んで
feel down
feel down
気が沈む, 落ち込む
count down to 0
count down to 0
ゼロまで逆に数える
Turn down the TV.
Turn down the TV.
テレビの音を小さくしなさい.
All my family are down with the flu.
All my family are down with the flu.
うちの家族はみんなインフルエンザで寝込ねこんでいます.
Prices have gone down.
Prices have gone down.
物価が下がった.
His weight went down from 100 kg to 80 kg.
His weight went down from 100 kg to 80 kg.
彼の体重は100キロから80キロに減った.
❹(順序・時代が)下って
This custom has been handed down since the Edo period.
This custom has been handed down since the Edo period.
この習慣は江戸えど時代から続いている.
  ⦣ hand down=(次の世代へ)伝える.
❺(中心から)離はなれて; 田舎いなかに; (地図の)下へ
go down to the country
go down to the country
田舎へ行く
go down south
go down south
(地図の下の方の)南へ行く
down and outdown and out
down and out
すっかり落ちぶれて  ⦣ ボクシングで knock down されて, count out されることから.
down underdown under
down under
(英国から見て「地図の下の方」であることから, かつての英国の植民地だった)オーストラリアに[へ], ニュージーランドに[へ]
up and downup and down
up and down
上下に, 上がったり下がったり; 行ったり来たり, あちこちと  ⦣ 中心に向かったり(up), 中心から離れたり(down)することから.
go up and down in the elevator
go up and down in the elevator
エレベーターで昇のぼったり降りたりする
walk up and down in the room
walk up and down in the room
部屋の中をあちこち歩き回る
前置詞
~の下に[へ], ~を降りて; ~に沿って, (道など)を (along)
go down a hill
♔基本go down a hill
丘おかを下って行く
  ⦣ 動詞+down+名詞.
run down the stairs
run down the stairs
階段を駆かけ降りる
walk down the street
walk down the street
通りを歩いて行く
Santa Claus comes down the chimney.
Santa Claus comes down the chimney.
サンタクロースは煙突えんとつを降りて来る.
Tears ran down her cheeks.
Tears ran down her cheeks.
涙なみだが彼女のほおを伝って流れた.
形容詞(⦣ 比較変化なし)
❶下への, 下りの  ⦣ 名詞の前にだけつける.
反対語up (上りの)
a down slope
a down slope
下り坂
the down elevator [escalator]
the down elevator [escalator]
下りのエレベーター[エスカレーター]
a down train
a down train
下り列車[電車]
❷元気のない, 落ち込こんで  ⦣ 名詞の前にはつけない.
What's the matter, Tom? You look down.
What's the matter, Tom? You look down.
どうかしたの, トム. 元気がないじゃないか.
教科書エッセンス
基本の意味
副詞❶「(高い位置から)下へ」が基本の意味.上から下に移動した結果に注目すると副詞❷「(位置が)下に」の意味になる.元気がない時には横になったり座り込んだりして体の高さが下がることから, 副詞❸「(健康が)衰おとろえて; (気持ちが)沈んで」の意味が生じる.ものがたくさんあって積み重なると高くなり, 少ないと低くなることから, 副詞❸「(数量などが)下がって」の意味が生じる.
教科書によく出る使い方
副詞
❶I put my bag down on the floor.かばんを床に置いた.
副詞
❷My father is down in the basement.父は階下の地下室にいます.
副詞
❸Oil prices went down last month.先月は石油の価格が下がった.