❶敵対~に逆らって, ~に対して, ~に(ぶつかって)
swim against the current
swim against the current
流れに逆らって泳ぐ
She married against her will.
She married against her will.
彼女は自分の意志に反して[いやいや]結婚けっこんした.
We played against the strongest team and won.
We played against the strongest team and won.
私たちは最強のチームと試合して勝った.
The rain is beating against the windows.
The rain is beating against the windows.
雨が窓に打ちつけている.
Differences in languages often work against understanding between nations.
Differences in languages often work against understanding between nations.
言葉における違ちがいはしばしば国家間の(理解に逆らって作用する)理解を妨さまたげる.
❷反対・禁止~に反対して; 違反いはん ~に反して
I want to have a dog. Are you for it or against it?
反対語I want to have a dog. Are you for it or against it?
ぼく犬を飼いたいんだけど, (それに)賛成? それとも反対?
Smoking here is against the rules.
Smoking here is against the rules.
ここでの喫煙きつえんは規則違反だ.
❹強い接触せっしょく~に(もたれて・寄せかけて), ~に(当てて)
Watch out, Ken! Don't lean against the wall! I've just painted it.
Watch out, Ken! Don't lean against the wall! I've just painted it.
ケン, 気をつけて! 塀へいにもたれちゃだめ! ペンキ塗ぬったばかりなんだ.
He pressed his ear against the wall.
He pressed his ear against the wall.
彼は壁かべに耳を押おし当てた.